《幽梦影》主要着眼于以优雅的心胸、眼光去发现美的事物,可以说是求美的著作。书中没有强烈的、尖锐的批评,只有 不失风度 的冷嘲热讽。而这些不平、讽刺友道翻译,其表现形式也都是温和的。《幽梦影》这样的书绝不是 匕首投枪 ,而更像中药里的清凉散。为《幽梦影》作序的 石庞 说张潮此书”以风流为道学,寓教化于诙谐”。

深圳深圳友友和道通_友道翻译_翻译圣人以神法道 山水以形媚道

一、读经宜冬,其神专也。读史宜夏,其时久也。读诸子宜秋,其致别也。读诸集宜春,其机畅也。

【译文】读经书适宜在冬天,因为冬天可专注驰骋的神思。读史书适宜在夏天,因为夏天可以体味历史的悠久。读诸子著作适宜在秋天,因为秋天可以领会诸子精神的实质。读诗词文集适宜在春天,因为春天可以显示出诗文的生机。

二、经传宜独坐读,史鉴宜与友共读。

【译文】《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》等经书以及它们的经典注释之作,适宜一个人独自阅读,历史著作适宜与知己好友共同阅读。

三、无善无恶是圣人,善多恶少是贤者,善少恶多是庸人,有恶无善是小人,有善无恶是仙佛,

【译文】既没有善也没有恶的人是具有极高道德的圣人,善多恶少的人是德行好才能高的贤者,善少恶多是平常的人,有恶无善是没有廉耻的小人,有善无恶是修行圆满的仙佛。

四、天下有一人知己,可以不恨。不独人也,物亦有之。如菊以渊明为知己,梅以和靖为知己,竹以子猷为知己,莲以濂溪为知己,桃花以避秦人为知己,杏以董奉为知己,石以米颠为知己,荔枝以太真为知己,茶以卢仝、陆羽为知己。香草以灵均为知己,莼鲈以季鹰为知己,蕉以怀素为知己,瓜以邵平为知己,鸡以处宗为知己,鹅以右军为知己,鼓以祢衡为知己,琵琶以明妃为知己。一与之订,千秋不移。若松之于秦始,鹤之于卫懿,正所谓不可与作缘者也。

【译文】天下能有一人成为知己,就可以没有遗憾了。不只人是这样,万物也是如此。譬如菊花把陶渊明当作知己,梅花把和靖当作知己,翠竹把子猷当作知己,莲花把濂溪当作知己,桃花把避秦人当作知己,杏树把董奉当作知己,奇石把米蒂当作知己,香草把屈原当作知己,莼羹鲈脍把张翰当作知己,蕉叶把怀素当作知己,瓜把邵平当作知己,鸡把处宗当作知己,琵琶把五昭君当作知己。相互一旦成为知己,便永远不更移。至于像泰山松与秦始皇,春秋鹤与卫懿公结缘,即是松、鹤的不幸。

五、花不可以无蝶,山不可以无泉,石不可以无苔,水不可以无藻,乔木不可以无藤萝,人不可以无癖。

【译文】鲜花不可以没有蝴蝶相伴,青山不可以没有涌泉穿流,石头不可以没有鲜苔点缀,池水不可以没有萍藻漂浮,乔木不可以没有藤萝缠绕,人不可以没有自己的癖好。

六、上元须酌豪友,端午须酌丽友,七夕须酌韵友,中秋须酌谈友,重九须酌逸友。

【译文】上元节(正月十五)要与豪爽的朋友对饮;端午节(五月初五)要与漂亮的朋友对饮;七夕节(七月初七)要与擅长诗文的朋友对饮;中秋节(八月十五)要与淡泊名利的朋友对饮;重阳节(九月初九)要与隐逸场面的朋友对饮。

七、赏花宜对佳人,醉月宜对韵人,映雪宜对高人。

【译文】观赏鲜花应有美人相陪伴,对明月畅饮应有通晓诗文的朋友助兴,映照白雪应有高雅的君子作陪。

八、对渊博人,如读异书:对风雅友,如读名人诗文;对谨饬友,如读圣贤经传;对滑稽友,如阅传奇小说。

【译文】与知识渊博的友人相处,就像阅读奇特的书;与风情雅趣的友人相处,就像阅读名家的诗文;与生活严谨的友人相处,就像阅读圣贤的经典著作;与风趣幽默的友人相处,就像阅读离奇怪异的小说。

九、楷书须如文人,草书须如名将,行书介乎二者之间,如羊叔子缓带轻裘,正是佳处。

【译文】楷书写得要像文人,草书写得要像名将,行书则在二者之间,能像羊叔子那样不披铠甲、轻裘缓带去都督军事,才是最高境界。

翻译圣人以神法道 山水以形媚道_深圳深圳友友和道通_友道翻译

十、人须求可入诗,物须求可入画。

【译文】人要尽量使自己成为诗歌吟咏的对象;物要尽量使自己成为画中描绘的对象。

十一、少年须有老成之识见,老成人须有少年之襟怀。

【译文】青年人要有老年人那样成熟的思想和主见,老年人要有青年人那样明快进取的精神。

十二、少年读书,如隙中窥月;中年读书,如庭中望月;老年读书,如台上玩月。皆以阅读之浅深,为所得之浅深耳。

【译文】少年的时候读书,像从缝隙中窥视月亮;中年的时候读书,像于庭院中仰望月亮;老年的时候读书,像在高台上观赏月亮。这些就是凭着阅历的深浅,而决定从书中得到多少知识和见解。

十三、十岁为神童,二十三十为才子,四十五十为名臣,六十为神仙,可谓全人矣。

【译文】一个人如果十岁时成为聪明伶俐的神童,二三十岁时成为风流潇洒的才子,四五十岁成为公正德高的重臣,六十岁时过着逍遥自在的神仙生活,那可称得上十全十美的人了。

十四、武人不苟战,是为武中之文;文人不迂腐,是为文中之武。

【译文】武人不草率地从事战争,是武将中的文人;文人不迂腐,是文人中的武将。

十五、情必近于痴而始真,才必兼乎趣而始化。

【译文】情感一定要接近痴迷才算是真诚,才华一定要兼具情趣才开始接近境界。

十六、著得一部新书,便是千秋大业;注得一部古书,允为万世宏功。

【译文】能够写作出一部新书,那是可以流芳千古的大事业;能够注解出一部古书,也可以说是有益后代的大功劳。

十七、云映日而成霞,泉挂岩而成瀑,所托者异,而名亦因之。此友道之所以可贵也。

【译文】云被太阳映照变成彩霞,泉水因悬挂在山岩上变成瀑布,所依托的东西不同,它的名称也因此而不一样。这就是交友之道可贵的地方。

十八、梅边之石宜古,松下之石宜拙,竹帝之石宜瘦,盆内之石宜巧。

【译文】梅枝边的石头应该古朴,松树下的石头应该粗拙,翠竹旁的石头应该仙瘦,盆景内的石头应该精巧。

十九、律己宜带秋气,处世宜带春气。

【译文】对待自己应该带有秋天的气象,待人处事应该带有春天的风貌。

二十、松下听琴,月下听萧,涧边听瀑布,山中听梵呗,觉耳中别有不同。

【译文】松树下听琴声,月光下听箫声,山涧边听飞爆声,大山中听僧人念经声,总觉得耳边有特别的感受。

二十一、月下听禅,旨趣益远;月下说剑,肝胆益真;月下论诗,风致益幽;月下对美人,情意益笃。

【译文】月光下听禅义,佛学的旨趣会更加精邃深远;月光下说剑术,肝胆相照的心灵会更加真切相通;月光下诗论诗词,韵意况味会更加幽婉别致;月光下相会美人,心心相印会更加情意笃厚。

二十二、诗人之体得秋气佳,词曲之体得春气为佳。

【译文】诗歌散文的创作,带有秋天的情调是为优秀;词曲的创作,带有春天的情调是为优秀。

二十三、藏书不难,能看为难;看书不难,能读为难;读书不难,能用为难;能用不难,能记为难。

【译文】藏书不困难,能去阅读比较困难;看书也不困难,能够点读吟诵比较困难;点读吟诵也不困难,能够运用才是困难的;能够运用也不是困难,能够记住才是困难的。

二十四、有工夫读书,谓之福;有力量济人,谓之福;有学问著述,谓之福;无是非到耳,谓之福;有多闻直谅之友,谓之福。

【译文】有时间读书,可以说是福分;有能力帮助人,可以说是福分;有学问著书立说,可以说是福分;没有是非扰乱视听,可以说是福分;有见多识广、直言不讳的朋友,可以说是福分。

二十五、文章是案头之山水、山水是地上之文章。

【译文】绝妙的文章,应奇峭,应叠翠,应清澈,应明秀,作案头山水,让人流连,让人欣赏;绝好的山水,应性灵,应抒情,应深邃,应内涵,作天地文章,才耐读,才尽兴。

二十八、万事可忘,难忘者名心一段;千般易淡,未淡者美酒三杯。

【译文】万事都可以忘记,但最难忘记的是追求名誉的那种心情;很多事情都容易淡漠,不能淡漠的是美酒三杯后的醉意。

二十九、胸中小不平,可以酒消之;世间大不平,非剑不能消也。

【译文】胸中有一些愤愤不平,可以用酒去消除;人世间有特别的不公平,那就非要用利剑去消除不可。

三十、梅令人高,兰令人幽友道翻译,菊令人野,莲令人淡,春海棠令人艳,牡丹令人豪,蕉与竹令人韵,秋海棠令人媚,松令人逸,桐令人清,柳令人感。

【译文】梅花使人高洁,兰花使人幽雅,菊花使人野趣,莲花使人淡泊,春海堂使人飞杨,牡丹使人富贵,芭蕉与翠竹使人意韵,秋海堂使人妩媚,青松使人安逸,桐树使人清峻,柳树使人感慨万端。

三十一、善读书者,无之而非书:山水亦书也,棋酒亦书也,花月亦书也;善游山水者,无之而非山水:书史亦山水也,诗酒亦山水也,花月亦山水也。

【译文】善于读书的人,没有不是百读不厌的好书:山水也是书,棋洒也是书,花月也是书;善于游山玩水的人,没有不是可以流连忘返的山水:书史也是山水,诗酒也是山水,花月也是山水。

三十二、胸藏丘壑,城市不异山林;兴寄烟霞,阎浮有如莲岛。梧桐为植物中清品,形家独忌之甚且谓“梧桐大如斗,主人往外走”,若竟视为不祥之物也者。夫剪桐封弟,其为宫中之桐可知。而卜世最久者,莫过于周。俗言这不足据。类如此夫?

【译文】只要胸怀山林丘壑,身在城市也如同在山林中一样;只要兴趣寄托在烟霞云雾之中,置身尘世也会恍如身居莲莱仙境。梧桐是植物中清纯的品种,而以外形取物的人们就特别忌妒它,甚至说出“梧桐大如斗,主人往外走”,竟然把它看作是不祥之物。历史上周成王剪桐叶封幼弟的故事,说明桐树也是宫中的高贵之物。而统管天下时间最久的朝代,没有比得上周朝的。世俗的话不足以凭信,大都像这样。

三十三、天下无书则已,有则必当读;无酒则已,有则必当饮;无名山则已,有则必当游;无花月则已,有则必当赏玩;无才子佳人则已,有则必当爱慕怜惜。

【译文】天底下如果没有书也就罢了,有就一定要阅读;没有酒也就罢了,有就一定要畅饮;没有名山大川也就罢了,有就一定要去游览;没有鲜花明月也就罢了,有就一定要欣赏品玩;没有才子佳人也就罢了,有就一定要爱慕怜惜。

三十四、贫而无谄,富而无骄,古人之所贤也。贫而无骄,富而无谄,今人之所少也。足以知世风之降矣。

【译文】贫贱而不谄媚,富有而不骄逸,这是古人所崇尚的。贫贱而不骄逸,富贵而不谄媚,这也是现代人所缺少的。由此可知社会风气已经下降了。

友道翻译_翻译圣人以神法道 山水以形媚道_深圳深圳友友和道通

三十五、傲骨不可无,傲心不可有。无傲骨则近于鄙夫,有傲心不得为君子。

【译文】不能没有高傲的品格,但不能有傲慢的心。没有高傲的品格就近于鄙陋的小人,有目空一切的傲慢之心,就不能成为道德君子。

三十六、能读无字之书,方可得惊人妙句;能会难通之解,方可参最上禅机。

【译文】能够品读无字的书,才能够写出惊人的妙句;能够领会难通之解的人,才能够参破最精微的禅机。

三十七、耻之一字,所以治君子;痛之一字,所以治小人。

【译文】一个耻字,是用来制约君子的;一个痛字,是用来惩治小人的。

图文均来自网络

限时特惠:本站每日持续更新海量展厅资源,一年会员只需29.9元,全站资源免费下载
站长微信:zhanting688